Manufacturing in the USA.
Made In America Week, President Donald Trump welcomed 20 companies that manufacture their products in the United States to join him for a roundtable discussion to highlight the importance of manufacturing products in American factories, with the hands and labor of American workers.
“We’re here today to continue our celebration of American manufacturing as part of Made in America Week. The leaders and innovators around this table create the products that fill our homes, defend our nation, and enrich our lives. And each one of these products proudly carries the label, Made in the USA,” said the President.
MADE IN AMERICA WEEK
President Trump hosted companies from across the country at the White House to showcase products Made in America. In order to celebrate and highlight each state’s effort and commitment to American-made goods, businesses from each of the 50 states displayed products.
Leaders from each company showcased their unique businesses on the South Lawn and on the State Floor of the White House. Products ranged from sandwiches, to wool blankets, to firetrucks; each business connected by the common thread of American excellence. Since first running for office, President Trump has urged industry to Buy America, Hire American. He showcased that commitment again this week from The White House.
——
The main picture refers to President Trump and Vice President Pence lunch with service members who served in Afghanistan. The President wanted to sit down and listen to the people on the ground. “We’ve been there for now close to 17 years, and I want to find out why we’ve been there for 17 years,” said President Trump.
By Anton Lutter.
At the Grote Kerk in the center of The Hague Mayor Mrs Pauline Krikke met with the representatives of Community of Churches of The Hague (Haagse Gemeenschap van Kerken) for the first time.
The Community of Churches was founded in 1968 with the purpose to cooperate between the different Christian churches in The Hague. This also truly international ecumenical organisation consists of the following denominations: American Protestant Church, Anglican Church, Apostolisch Genootschap, Baptisten Gemeente, Deutsche Evangelische Gemeinde, Doopsgezinde Gemeente, Ekklesia, Evangelisch Lutherse Gemeente, Evangelische Broedergemeente, Gereformeerde Kerk den Haag Oost, Gereja Kristen Indonesia Nederland, Leger des Heils (Salvation Army), Oud Katholieke Parochie, Orthodoxe Communauteit HH Bonifatius, Protestantse Gemeente (Dutch Protestant), Quakers, Remonstrantse Gemeente, Rooms Katholieke Kerk, Waalse Kerk (Huguenot), Vrije Evangelische Gemeente, Zevende Dag Adventisten (Seventh Day Adventists).
The Hague Mayor Mrs Pauline Krikke.
The Hague Community of Churches is chaired by Dr. Ad van der Helm, vicar of the Roman-Catholic Church in The Hague, adjunct-professor of Church Law at the Leuven Catholic University and, amongst many other positions, vice-officiaal of the ecclesiastical court in Surinam.
Van der Helm, who showed the mayor around the stands of the different religious organisations, pressed on the importance of volunteer workers. Their contribution to society is enormous, visiting the sick en elderly, organising social meetings, caring for the abandoned. The professionals of religious organisations are also involved in mental health care. The mayor was duly impressed, noting “Your wish to help all people and your large network touches me deeply”.
——
Source of the photo’s: www.rkparochiedevierevangelisten.nl
A wave of global culture will sweep through The Hague during the fifth annual Embassy Festival, taking place on Saturday 2 September on the picturesque Lange Voorhout. The Embassy of Hungary will be represented during the festival, with a stall and music performances.
The Embassy Festival is supported by the Embassy of Hungary.
On the picture Dario Poli during The Peace, Justice and Security Foundation launch in The Hague. Photographer Kim Vermaat.The Thrilling Journey of Dario Poli: Multifaceted Artist, Warrior Poet & Influent Master of Equilibrium
Marbella 15/6/17 Dario Poli Interview on Kamsyn.com
The beauty of travel is that it allows for unplanned encounters in uncharted waters. It is also the occasion for bold yet refined gentlemen to meet and go beyond the usual trivial small talk.
At the 18th Anniversary Party of Essential Marbella (number 1 Magazine in Costa Del Sol, held in the wonderful VIP setting of Les Cubes) this is how Kamsyn met Dario Poli, Internationally famous Song-writer, Composer, Poet and Painter who worked with Stars such as Olivia Newton-John, Dave Allen, Julie Felix, Buddy Greco & Bruce Forsyth to name only a few.
Dario is a multifaceted-artist with a phenomenal memory who quotes the works of Tolstoy, Mozart and also Nostradamus – which was the subject of a book he wrote- without ever sounding pompous because as he says: “Memory is the foundation of Civilization. Without it, there can be no understanding, no lessons learnt or accumulation of knowledge. Yet today, it seems we’re heading towards a society that just wants to live in the eternal now”
Dario was born from a Tuscan father, opera singer from which he inherited his passion for horses as he was raised in the tough neighborhoods of post-World War II Scotland. Dario reached international recognition thanks to the impact of his works such as his song “Marbella Marbella”. The song composed as an Ode to the city and he initiated the campaign to present a better image internationally, of Marbella and the Costa del Sol. « Marbella Marbella » became the anthem of the campaign. A Hit that sparked the renaissance of the Jewel of Costa Del Sol after the financial crisis of 2008.
Dario has also Co-written the Musical Lady X and the Power of Destiny (based on the story of Princess Diana) The musical drama, originally composed as a celebration of England’s favourite princess, based on the late Diana Princess of Wales.
For Dario it became a long mystical and spiritual journey, an exploration of Diana’s enigmatic character, her emotions, her motivations, and her fascination with the phenomenon of love. Dario’s meticulous research into every facet of her life has resulted in a work, which has great profundity and truth to life, while acknowledging the gaiety and brilliance of a beautiful, if flawed aristocrat.
The Producer Richard Pine wrote « …the recording demonstrates…its emotional appeal, the immediate catchiness of its rhythms and lyrics, and the richness of the orchestral texture »… « The jewel at the heart of the musical remains that what it had been from the outset, a celebration of her life, beauty and demeanour ». Dario wrote; the moral of the story is simply that « what we say and do to other people effects and shapes their lives, whether for good or bad. Therefore, each individual has his or her own personal responsibility to manage their actions towards others ».
He also other recorded compositions including Nostradamus 1999 and « Nostradamus » released by Plaza Records Ltd London. He composed « Corazon », for The Children for Peace a UNESCO recognized charity in Rome. Dario was invited in 2016 to compose a special anthem “ Ever Changing World” for the Inaugural Gala of the Peace, Justice and Security Foundation at the Peace Palace in The Hague where Sharon Stone gave an inspiring speech (music by Dario Poli, Lyrics David Mairs and Production David Redston).
As a Humanist, Dario was moved by the attendees who shared their stories of War and Deprivation and their capacity to Carry On. He also met Dr Mary Atkin Cyber Criminologist advisor for Europol , Interpol, FBI and even the White House whose work inspired the famous TV series “CSI Cyber” as she congratulated him for his Anthem and signed him a personal copy of her new book “The Cyber Effect”.« My father had been arrested during the war as an enemy alien and was shipped with hundreds of prisoners Italian and Jewish across U-boat infested Atlantic Ocean». On the Picture Mr Fabio Poli.
After such International success, Dario sometimes recalls the hard-times of his childhood “being raised in Scotland after the War, as an Italian I had to fight for what I wanted and to gain the respect of those who still saw Italians as a threat. My father had been arrested during the war which turned him into a hard man. Still his army commander noticed he was an opera singer and asked him to perform in front of important dignitaries. The streets were tough and opportunities quasi-inexistent. This forged my character and taught me that it’s not enough to dream. As an Artist, if you don’t fight for what you want, you don’t deserve to have it”.« My father had been arrested during the war as an enemy alien and was shipped with hundreds of prisoners Italian and Jewish across U-boat infested Atlantic Ocean».
Dario grew-up like the character of Mark Twain’s book “Huckleberry Finn” and worked hard since he was 5 to help his father at the potato crisp manufacturing factory he had set-up. Still he did not renounce on his artistic talents. When he reached 15 Dario painted his first mural in the restaurant of his father « The Apocalypse »; an impressive scene depicted on Formica which impressed a renowned Maestro from Florence who wished to take him in as an apprentice. However Dario’s father refused: “Since when do Italians need to learn Art? It’s all within you. Remember where you come from. Did Michelangelo or Da Vinci go to university? If you have something of real value within you, it will find way to come out… if not you will become like everyone else… Now go back to work ».Dario Poli
Still, Dario kept pursuing his dream as he learnt cello thanks to his neighbor Maestro Gasparini. Fond of numerology and his lucky number 19, Dario finally had his big break in Leicester where he had opened his first restaurant with all his savings. Dario would play guitar for his guests who would walk over from the Haymarket Theater across the street.
One night, one visitor would change his life forever. Engelbert Humperdinck’s brother who happened to pass by invited Dario and his sister to perform in a competition on ATV Television which they won.
Today, Dario is preparing “Amsterdam” a Musical about a lost work of Art in the city of Canals which is found by a group of street musicians in Marbella. For this impressive project Dario is working on uniting the Mayors of Marbella and Amsterdam as he teams up with Co-Writer David Mairs, Mugge Fischer and Ose del Sol.
Also, Dario is working on finding a publisher for his new book “The Boatkeeper’s Daughter”.
A novel based on the life of his father and his relationship to a girl who lived near the internment camp he was held in, on an island in the middle of the St-Laurence river in Montreal, Canada. One day, as his father was practicing his Opera singing, he saw the curtains move in a house above his camp. It was a young girl who became enamored by Dario’s father and would leave him love letters hidden beneath rocks on the other side of the fence. He would collect them meticulously yet they never met. Years after his father passing, Dario would find four of the surviving letters she wrote to him: an innocent yet desperate tale of such troubled times.
She penned « mon petit rossignol en cage ». Dario found the secret to balance his time under the spotlight with other moments in the shade where he likes to reflect as he finds inspiration for his new projects. Only in Marbella do we encounter a 21st century Renaissance man living a Warrior- Poet life: A true Master of Equilibrium.
Sr. Emile Issa, Editor in Chiefwww.kamsyn.com Additional Sources: Essential Magazine March 2015,Euroweeklynews.com 15-21 Sept 2016 / D’Elite Magazine
————–
About Dario:Dario Poli Composer, artist, published author and illustrator including illustrated books on « Nostradamus » published by Studio Editions Ltd England, Random House Ltd, Karl Muller Verlag and Bison Books Ltd as well as numerous magazine articles. Dario with his sister Delia as « Delia and Dario » (Two of a Kind) performed their singing talents on the International Cabaret and theatre circuit in many of premier venues both in the UK and abroad, working with a plethora of international stars, including TV, film and radio performances to their credit. An Artist: « Dario Poli’s work attests to this through its own visionary quality and technical brilliance’. S. Capel. `Imagine a combination of Edvard Munch, Dali and William Blake.’Paul Chave. Sources: Essential Magazine March 2015/ Euroweeklynews.com 15-21 Sept 2016 / D’Elite Magazine
From 29 may to 24 September 2017 the Jewish Historical Museum in Amsterdam will be placing work by nineteen Hungarian avant-garde artists in the limelight. The exhibition from Fauvism to Surrealism: Jewish avant-garde artists from Hungary presents the innovative paintings of these artists from the first half of the 20th century, when the country was plagued by nationalism, communism, and war. Most of the artworks included have never been shown in the Netherlands before.
The exhibition displays work by celebrated Hungarian artists such as Vilmos Huszár, Béla Czóbel, László Moholy-Nagy, and Lahos Tihanyi. Also on display will be Róbert Berény’s masterpiece, Self-Portrait with Top Hat. Some of the artists spent part of their working lives in the Netherlands. Huszár was one of the founding members of the movement De Stijl, a hundred years ago. Czóbel was involved with the Bergen School and produced the first known portrait of the poet Adriaan Roland Holst. László Moholy-Nagy also lived and worked in the Netherlands for few years. Some of his early works are on view here.
Hungary provided a vibrant artistic milieu in the first half of the 20th century. The country was a magnet for artists from Eastern, Central and Western Europe, becoming a hub of countless artistic movements. Artists
experimented with French Fauvism and Cubism, Italian Futurism, German Expressionism, and Soviet cinema and Constructivism.
Growing Anti-Semitism
At the same time, this was a turbulent period in Hungary. The country went through an upsurge of nationalism, the First World War, the collapse of the Austro-Hungarian Empire, the Second World War, and the early years of the Communist regime. Many artists came from Jewish backgrounds and from the early 1920s onwards they faced growing anti-Semitism. They shared a belief in progress and a desire for a just world, but all of them fell victim to the Holocaust in one way or another.
The exhibition shows some ninety paintings that illustrate both the urge for experimentation and a range of different styles. For instance, we see Béla Kádár’s cubist landscapes, painted in the style of Chagall, and images of Budapest’s night life by Armand Schönberger, painted in the style of Italian Futurism. The artworks also capture the
atmosphere of the times. Lili Ország portrays the consequences of the Holocaust in dark, grim paintings.
The works on display have been provided on loan by a range of museums and private individuals in Hungary and the Netherlands, including the Hungarian National Gallery and the Jewish Museum in Budapest. With this display of Hungarian art, the Jewish Historical Museum is continuing along the lines of earlier successful exhibitions of work by Jewish
artists from Russia and avant-garde artists from Romania.
Publication
The exhibition From Fauvism to Surrealism will be accompanied by a book with the same title, published by Walburg Press. The book’s editor is Joël Cahen, who served as director of the Jewish Cultural Quarter until October 2015.
Art gallery
Simultaneously with this exhibition the museum will be displaying work by a contemporary Hungarian artist in its small art gallery (Kunstkabinet). False Testimony by Hajnal Németh is about the Tiszaeszlár Affair of 1882, sometimes referred to as the Hungarian equivalent of the Dreyfus Affair in France. A modern opera tells the tale of the false accusations made against Jews in connection with the disappearance of a 14-year-old girl.
The photographs, which the artist produced in partnership with the historian Zoltán Kékesi, provide a subtle exposé of present-day anti-Semitism in Hungary.
Speaking points by Michel Barnier at the press conference following the second round of Article 50 negotiations with the United Kingdom
The European Commissioner for Internal Market and Services, Michel Barnier, said: Our second round, which began on Monday, was about the presentation of our respective positions. Our objective was to start working on substance and also to continue building trust between us. I said last week that I wanted to identify the points where we agree and the points where we disagree.This was possible this week for the issues on which there was a clear British positionSur la substance, c’est d’abord la question des droits des citoyens qui est une priorité partagée par l’Union européenne, les 27 Etats membres, le Parlement européen et le Royaume-Uni.La position britannique détaillée sur ce sujet nous a permis de commencer à identifier des points de convergence et des points de divergence. Nous avançons maintenant dans une direction commune.Mais il reste une divergence fondamentale sur la manière de garantir ces droits, et sur plusieurs autres points, comme les droits des futurs membres de la famille ou l’exportation de certains bénéfices sociaux.Les citoyens doivent pouvoir trouver dans l’accord de retrait lui-même la certitude juridique dont ils ont besoin dans leur vie quotidienne. Franchement, de notre côté, nous ne voyons aucune autre manière pour garantir la pérennité de ces droits européens exercés. Et évidemment, toute référence aux droits européens implique son contrôle par la Cour de justice de l’Union européenne.L’enjeu de la prochaine session de négociation sera donc de clarifier les raisons de ces divergences, en gardant toujours à l’esprit notre objectif commun que les citoyens concernés puissent continuer à vivre comme aujourd’hui.Sur le règlement financier maintenant, le Royaume-Uni avait reconnu la semaine dernière l’existence d’obligations vis-à-vis de l’Union au-delà de la date du retrait et la nécessité de solder ces engagements. Tout comme d’ailleurs, l’Union européenne l’avait déjà reconnu.Evidemment, seule cette reconnaissance permet d’engager le plus vite possible le travail sur l’identification précise des obligations à solder. La position de l’Union européenne, rendue publique le 29 mai, est le résultat d’un passage en revue de tous les engagements qui, de notre point de vue, doivent être couverts par l’accord de retrait. Et cette semaine, nous avons détaillé l’analyse juridique de ces engagements.Comme je l’ai dit très clairement à David, une clarification de la position du Royaume-Uni est indispensable pour négocier et pour aboutir à des “progrès suffisants” sur ce dossier financier, qui est inséparable des autres dossiers du retrait. Nous voulons – et nous y travaillons – une sortie ordonnée du Royaume-Uni, comme il l’a décidé. Et une sortie ordonnée exige de solder les comptes. Nous savons bien que cet accord-là ne se formera pas dans une discussion par petits pas, not through incremental stepsAussitôt que le Royaume-Uni sera prêt à préciser la nature de ses engagements, nous serons prêts à en discuter avec les négociateurs britanniques. On Ireland, we had a first discussion on the impact of Brexit on two key subjects: the Good Friday Agreement and the Common Travel Area.We agree that the important issue of the Good Friday Agreement, in all its dimensions, requires more detailed discussions. In particular, more work needs to be done to protect North-South cooperation between Ireland and Northern Ireland. Today, that cooperation is embedded in the common framework of EU law and EU policies. We need to better understand how the UK intends on ensuring the continuation of this cooperation after Brexit.We also agreed that the UK should clarify in the next session how it intends on maintaining the Common Travel Area after leaving the EU.Enfin, sur les autres sujets de la séparation, nous avons eu un échange de vues sur le champ à couvrir, sur les moyens d’apporter de la clarté juridique là où le Brexit crée des incertitudes, par exemple pour les producteurs, distributeurs, vendeurs de marchandises, mais aussi pour la coopération policière ou pour les citoyens ou entreprises engagés dans des procédures judiciaires qui sont en cours.Et nous, nous avons expliqué nos positions sur la base des sept papiers que nous avons publiés.Nous avons pris note des précisions du Royaume-Uni sur certains sujets, et de son intention de clarifier ses positions lors des prochains rounds de négociation.
Le premier round était celui de l’organisation.
Le second round a été celui de la présentation.
Le troisième round doit être celui de la clarification.
En août, nous aurons besoin declarification :
sur le règlement financier,
sur les droits des citoyens,
sur l’Irlande, notamment le Common Travel Area et le Good Friday Agreement d’abord.
sur les autres sujets de la séparation, pour lesquels l’expérience de cette semaine prouve que nous progressons mieux lorsque nos positions respectives sont claires.
Romania, UK, Belgium and Switzerland – coordinated takedown of a Romanian THB network
On 19 June, Romanian prosecutors from the Directorate for the Investigation of Organised Crime and Terrorism (DIICOT), Piteşti Territorial Service, together with judicial police officers from the organised crime fighting structures within Piteşti, Craiova, Ploiesti, Bucharest, Vâlcea, and Dâmboviţa, carried out 71 house searches in Romania.
In parallel, on the same day, 20 house searches were conducted within the UK, Belgium and Switzerland.
As a result of these joint operations, 30 suspects were detained in Romania and three suspects in the UK, and large amounts of currency, jewelry, firearms, drugs and electronic equipment were seized. Forty witnesses have been interrogated in the involved countries.
Following an investigation initiated in Romania, on 12 September 2016, the Romanian Desk opened a case at Eurojust and sought the assistance and support of Belgium, the UK, Germany, the Czech Republic and Switzerland. The target of the investigations was an international organized criminal group (OCG) accused of committing trafficking in human beings for sexual exploitation, pimping and money laundering. The investigations revealed that a substantial amount of money was obtained from those criminal activities. The banking transactions managed through the OCG alone total EUR 5 million.
Eurojust facilitated cooperation between DIICOT, the Territorial Service of Pitesti and the judicial authorities of the UK, Belgium, Switzerland, Germany and the Czech Republic by organizing two coordination meetings at Eurojust. A joint investigation team (JIT) agreement was signed between Romania, Belgium and the UK. Eurojust provided logistical and financial support to the JIT and its members. In parallel, Eurojust received and facilitated the execution of requests for cooperation submitted within this investigation from countries not a party to the JIT.
Europol contributed to the smooth exchange of information among the States concerned, supporting the operation by organizing an operational meeting, providing cross-matches of information and setting up a mobile office in Romania on the action day.
At the conclusion of the action day, Ms Daniela Buruiana, National Member for Romania, said: ‘This highly successful joint action could not have taken place without the constructive collaboration of all the parties involved, demonstrating the importance of national police and judicial authorities cooperating fully with each other and with Eurojust to defeat criminals sexually exploiting innocent victims’.
By Corneliu Pivariu.
The meeting of two hours and sixteen minutes (instead of around 30 minutes as planned) between president Donald Trump and president Vladimir Putin, a first that enjoied special attention from international mass media, ended in, at least from what is seen so far, an agreement for a cease-fire in south-east of Syria.
The difficulty of solving the civil war in Syria is proved once more by the fact that the two sides agreed upon a cease-fire in an area with a less complex situation. Moreover, it would be wrong not to add to it Jordan’s contribution, of King Abdullah II personally, who, in a short time president Donald Trump took over his mandate, paid a visit to Washington (he was also the first head of an Arab state received at the White House) and to Moscow too. Jordan further plays an important role for implementing the cease-fire agreed upon in Hamburg at July 7th as the six years of civil war in Syria represent a threat to the Hashemite Kingdom’s security, to Jordan’s economic and humanitarian situation.
The said cease-fire is important for Israel, too, as it stretches from Golan Heights to Quneitra, Daraa and Sweida regions.
Untill sending these lines to print, the cease-fire lasted in spite of some news insuficiently confirmed concerning bombing, by Assad regime of some positions in Sweida and the intervention, in the same area, of some forces of the 3rd tanks division.
No details of the understanding were made public officially and American sources who insisted on anonimity declared for Al-Hayat newspaper in London that the USA and Russia agreed upon Iran’s being denied access to south of Syria (what Israel wants) and also that president Bashar Al-Assad stays in power. Other security, military and political measures concerning the influence zones and keeping the security at the Syrian-Jordanian border have been agreed upon as well.
A fragmented opposition operates south of Syria (around 50 rebel factions – according to Jordanian sources), and efforts are being made that these forces be directed to fight Jahbat al-Nusra and Khalid Ibn al-Walid groups. Pacifying this area, especially around Daraa, will contribute to encouraging the Syrian refugees in Jordan to return home yet this implies granting certain important humanitarian aids.
Although some sources mention that this understanding is part of the larger agreement concerning the establishment of de-escalation zones agreed upon at Astana among Russia, Turkey and Iran, we think that neither Moscow, nor Washington want to involve Turkey and Iran in the said agreement and on July 10th the American Secretary of State Rex Tillerson declared that the USA are prepared to work together with Russia for establishing no-fly zones in Syria and the American Secretary of State Rex Tillerson declared, the same day, that Russia will continue to cooperate with the USA regarding the de-escalation areas south of Syria and added that Moscow, Washington and Amman agreed upon setting up a center based in the Jordan’s capital for monitoring the situation in the south.
We estimate that the Russian-Agreement concerning south of Syria is put in jeopardy by Iran that has considerable influence in Syria and that does not want its strategic interests of what is known as being the ”Shia crescent” be endangered.
Geopolitically, Syria is too little as well for being a basis of an USA-Russia understanding, yet the adage according to which the great ones agree on the little ones’ account stands perfectly valid.
————
About the author: Corneliu Pivariu, former first deputy for military intelligence (two stars general) in the Romanian MoD, retired 2003. Member of IISS – London, alumni of Harvard – Kennedy School Executive Education and others international organizations. Founder of INGEPO Consulting, and bimonthly Bulletin, Geostrategic Pulse”. Main areas of expertise – geopolitics, intelligence and security.
H.E. Jana Reinišova Ambassador for the Czech Republic.
The Štěpán Rak Guitar Competition for young guitar players
Once again H.E.Jana Reinišova Ambassador for the Czech Republic made her residence in The Hague available for a series of concerts on May 10 and 11 2017, Both concerts were under the acumen direction of Štěpán Rak along with Dr.Mariel Peñaloza Moreno.For additional Kim Vermaat’s pictures, please open the following link: https://www.flickr.com/photos/121611753@N07/albums/72157684444458780Štěpán Rak
The concert on 10th May was a Certificate Awarding Gala Concert for participants of the Štěpán Rak Guitar Competition for Young Guitar Players (from 10 up to 18 years old), it consisted of an open competition concert.
There were 3 levels: one for beginners (Category A), one for intermediate students (Category B) and another one for more advanced students (category C). The actual competition itself took place on Monday 8th May at the Malcolm Davies Auditorium at the International School of The Hague.
The objective of the concert was to build a bridge between the international community and the local through guitar music. Interfacing Culture is the motto.
The didactic projects for guitar wish to promote creativity, composition skills, and performance skills on a very polifacetic instrument such as the guitar.
The Štěpán Rak Guitar Competition 2017 is dedicated to the Czech classical composer Štěpán Rak (1945), who has produced major works for guitar, innovating the instrument’s technique. The purposes of this project are to promote:
A contemporary repertoire for guitar.
Štěpán Rak’s compositions for guitar.
New instrumental techniques for guitar.
A bridge between an international community of young guitar players.
A reflection of the Czech identity based on a specific contemporary Czech cultural expression.
That young guitar players get in touch with Štěpán Rak’s guitar repertoire.
A joyful environment for guitar players to play to their strengths.
The repertoire for the competition was strictly a guitar composition by Štěpán Rak.
Dr. Mariel Peñaloza Moreno.
The winners are:
Category A:
1st place: Ryan Azfa / Furiant
2nd place: Letizia di Francescantonio / Good bye
3rd place: Luka van der Weelden / Znelka-Introduction
Category B:
1st place: Daniel Smith / Ancient Song
2nd place: Sam Dilling / Lullaby
3rd place: Ester Holá / Mysterious winter (from the 5 Fairy Tales)
Category C:
1st place: Pleunie Euser / Golden coach (from the 5 Fairy Tales) and Barbarian Dance
2nd place: Emre Yalcin / Malé Blues (NB: sick and could not come to the gala)
3rd place: Carlos Gutiérrez / Spanish Dance
The composer Štěpán Rak studied at the Fine Arts School in Prague and continued guitar studies at the Prague conservatory. He studied composition at the Prague Academy of Arts and taught guitar at the Jyväskylä Conservatory in Finland. In 2000, he was historically and officially named the first professor of Guitar in the Czech Republic at the Academy of Performing Arts in Prague, where he still teaches guitar.
His contribution to the guitar world is not only thanks to his prolific composition activity but through his new techniques and guitar explorations, for example, the use of the 5 fingers of the right hand. According to this Czech composer “Humans have five fingers on their hands and I do not see one viable reason why any one of them should be excluded from playing”. His strumming expanded techniques inevitably lead to a freer and more unorthodox use of the usual 4 fingers of the right hand, representing a challenge to the guitar player, even with compositions where no extended technique is used. Moreover, this opens new doors for the compositions themselves, as more and new elements allow for more and new possibilities.
H.E. Jana Reinišova with the Ambassador of Estonia, H.E. Peep Jahilo.
Another element in his compositional language is the contemporary use of ‘colors’ in the guitar, given by the use of sull tasto (playing near the frets) and sull ponticello (playing near the bridge), which enhances the guitar soundscape.
The teacher Mariel Peñaloza Moreno studied Guitar at the National School of Music of Mexico, being the second woman who graduated (with distinction) in Guitar studies. She became a professor of Guitar at that same institution before moving to The Netherlands to study guitar at the Royal Conservatory of The Hague. She then followed masters in Image and Sound at the Royal Academy of Fine Arts while she followed masters in musicology at the University of Amsterdam. Peñaloza got a Ph.D. in Dutch ethnology at that same University. She has an experience of more than twenty years in guitar teaching and founded Guitar@Work as a forum for exploring the magical world of the guitar. Building bridges is her motto and the Štěpán Rak Guitar Competition is an example thereof.
Organizers and sponsors
1) The Embassy of the Czech republic in The Netherlands
2) The Czech Center in Rotterdam
3) Guitar@Work
4) Cez Group
5) Ajeto Glassworks
6) The International School of The Hague
On Thursday 11th May a concert by Štěpán Rak was held at the residence of Ambassador Jana Reinišova .
H.E. Ambassador Jaime Victor B. Ledda.By Roy Lie A Tjam.
H.E. Ambassador Jaime Victor B. Ledda organized a reception to celebrate his country’s 119th Independence Day Kalayaan on the SS Rotterdam, 23 June 2017.
Ambassador Ledda made the following remarks:
I would like to express my heartfelt thanks to all of you for joining us this evening to celebrate the 119th anniversary of the Declaration of the Philippines independence and taking the time to travel to Rotterdam for this occasion.I would like to acknowledge the presence of Mr Roellof van Ees, the Chief of Protocol of the Ministry of Foreign Affairs for assuring us in the Philippine Embassy that we are not in breach of protocol for holding this national day reception. For addional KimVeermat´s pictures, please open the following link: https://www.flickr.com/photos/121611753@N07/albums/72157684251645900H.E. Alireza Jahangiri, Ambassador of Iran and the Honorary Consul of Afghanistan Ehsam Turabaz.This is not a matter of doing something different but there is an important reason for holding our reception in Rotterdam and here in the SS Rotterdam. Rotterdam is host to thousands of seafarers who call at Europe’s largest and busiest port. It is estimated that one out of every four seafarers in the world is a Filipino. By hosting this year’s reception, I want to highlight the very close maritime cooperation between the Philippines and the Netherlands and the complementarity that has been created from this partnership. Every year since the year 2000, we hold bilateral consultations; maritime authorities, ship owners and manpower providers and other stakeholders to discuss and exchange information on industry developments, promote contacts and address current issues and concerns such as training and certification compliance, maritime safety and security, promotion and protection of seafarer’s welfare, among others. Together with the Ambassador of Panamá H.E. Wyllis Delvalle and spouse Tatiana Delvalle.As Filipino seafarers make significant contributions to the competitiveness of the Dutch shipping industry, they also make significant contributions to the Philippine economy with their remittances which reached almost US$125 million in 2016. I would like to take this opportunity to salute the Filipino seafarers for their brave and indomitable spirit and character (to quote the Secretary of Foreign Affairs) who distinguish themselves among the more than 10 million Filipinos living and working abroad. Sadly, they’re not with us tonight but I was able to express my country’s appreciation to some of them, last Sunday, the 28th of June, was incidentally the International Day of the Seafarer.H.E. Ambassador Jaime Victor B. Ledda and spouse Gina Ledda.I would like to acknowledge also Honorary Consuls General Eppo Horlings and Albert Bos of Amsterdam and Rotterdam who have been dedicated in their respective roles to promote the Philippines and their contribution to enhancing this particular aspect of the bilateral relations. I want to thank the very active Filipino community for joining hands with Dutch volunteer groups and foundations in providing support services for the seafarers and various socio-civic causes. The Philippine Embassy happily supports your efforts in promoting invaluable people-to-people relations.I would also like to sincerely thank my colleagues in the Philippine Embassy who have been very gallant in the performance of their functions from extending consular services, undertaking efforts to promote Philippine cuisine and culture, working together with our ASEAN colleagues to celebrate ASEAN’s 50th Anniversary this year. Thank you for striving to do your best. Finally, I want to say thank you to all of you in the Dutch government, the diplomatic corps, my colleagues in ASEAN, the private sector and civil society for your immense support and very warm friendship.